

Niles DP2x4000 torno de metal en venta por subasta



















≈ US$ 12.850
Si decide comprar maquinaria a un precio inferior, póngase en contacto con el verdadero vendedor. Recopile toda la información que le sea posible sobre el propietario de la maquinaria. Una forma de engaño es presentarse como empresa. En caso de sospecha, infórmenos mediante el formulario de comentarios y sugerencias para que lo comprobemos.
Antes de confirmar una compra, revise detenidamente varias ofertas de venta para ver cuál es el precio medio del equipo elegido. Si el precio de la oferta que le interesa es mucho menor que el de ofertas similares, piénselo dos veces. Una diferencia de precio significativa puede conllevar a defectos ocultos o a un intento de fraude por parte del vendedor.
No compre productos cuyo precio diste mucho del precio medio de equipos similares.
No acepte compromisos dudosos o mercancías con prepago. Si no lo tiene claro, no dude en solicitar aclaraciones, pida fotos adicionales y documentos del equipo, compruebe la autenticidad de los mismos y pregunte todo lo necesario.
Esta es la forma más habitual de fraude. Ciertos vendedores pueden requerir una cantidad del pago por adelantado en concepto de «reserva» de su compra. Así, los estafadores perciben grandes cantidades de dinero y después desaparecen sin dejar huella.
- Transferencia de prepago a la tarjeta
- No realice un pago por adelantado sin documentación que confirme el proceso de transferencia de dinero, si durante la comunicación con el vendedor ha surgido alguna duda.
- Transferencia a una cuenta «fiduciaria»
- Dicha solicitud debe alarmarle, ya que en la mayoría de los casos se trata de fraudes.
- Transferencia a una cuenta de una empresa con un nombre similar
- Tenga cuidado, ya que los estafadores pueden ocultarse tras la identidad de empresas reconocidas, realizando modificaciones mínimas en su nombre. No transfiera dinero si tiene dudas sobre el nombre de la empresa.
- Sustitución de sus propios datos en la factura de una empresa real
- Antes de realizar una transferencia, asegúrese de que los datos especificados sean correctos y que aludan a la empresa en cuestión.
Contactos del vendedor








































Longitud máxima de giro entre centros: 4000 mm
Altura central / altura central: 1250 mm
Diámetro de giro sobre la bancada / giro máx.: 2480 mm
Peso máximo de la pieza / peso máximo de la pieza: 16 t
Orificio del husillo / orificio del husillo: 100 m
Maximum turning length between centers: 4000 mm
Center height / center height: 1250 mm
Turning diameter over bed / max. swing: 2480 mm
Maximum workpiece weight / max. workpiece weight: 16 t
Spindle bore / spindle bore: 100 m
Faceplate diameter: 2000 mm
Maximum turning length between centers: 4000 mm
Center height / center height: 1250 mm
Turning diameter over bed / max. swing: 2480 mm
Maximum workpiece weight / max. workpiece weight: 16 t
Spindle bore / spindle bore: 100 m
length: 8000
height: 2100
width: 4000
Maximale Drehlänge zwischen den Spitzen: 4000 mm
Spitzenhöhe / Spitzenhöhe: 1250 mm
Drehdurchmesser über Bett / max. Umlauf: 2480 mm
Maximales Werkstückgewicht / max. Werkstückgewicht: 16 t
Spindelbohrung / Spindelbohrung: 100 m
Suurin sorvauspituus keskipisteiden välillä: 4000 mm
Keskipisteen korkeus / keskikorkeus: 1250 mm
Kääntöhalkaisija sängyn yli / suurin kääntö: 2480 mm
Työkappaleen enimmäispaino / työkappaleen enimmäispaino: 16 t
Karan reikä / karan reikä: 100 m
Longueur de tournage maximale entre les centres : 4000 mm
Hauteur de centre / hauteur de centre : 1250 mm
Diamètre de tournage au-dessus du lit / pivotement max. : 2480 mm
Poids maximal de la pièce / poids max. de la pièce : 16 t
Alésage de la broche / alésage de la broche : 100 m
Lunghezza massima di tornitura tra le punte: 4000 mm
Altezza del centro / altezza del centro: 1250 mm
Diametro di tornitura sul letto / oscillazione massima: 2480 mm
Peso massimo del pezzo / peso massimo del pezzo: 16 t
Foro del mandrino / foro del mandrino: 100 m
Maximale draailengte tussen centra: 4000 mm
Harthoogte / harthoogte: 1250 mm
Draaidiameter boven bed / max. zwenken: 2480 mm
Maximaal werkstukgewicht / max. werkstukgewicht: 16 t
Spindelboring / spindelboring: 100 m
Maksymalna długość toczenia między kłami: 4000 mm
Wysokość środka / wysokość środka: 1250 mm
Średnica toczenia nad łożem / max. huśtawka: 2480 mm
Maksymalny ciężar obrabianego elementu / max. ciężar obrabianego elementu: 16 t
Otwór wrzeciona / otwór wrzeciona: 100 m
Lungimea maximă de strunjire între centre: 4000 mm
Înălțimea centrală / înălțimea centrului: 1250 mm
Diametrul de strunjire peste pat / balansare max.: 2480 mm
Greutatea maximă a piesei de prelucrat / greutatea max. a piesei de prelucrat: 16 t
Alezajul arborelui principal / alezajul arborelui principal: 100 m
Maximal svarvlängd mellan centrum: 4000 mm
Centrumhöjd / centrumhöjd: 1250 mm
Svarvdiameter över bädd / max sväng: 2480 mm
Maximal vikt arbetsstycke / max vikt arbetsstyckesvikt: 16 t
Spindelborrning / spindelhål: 100 m